наверх
Уважаемые пользователи, Вы попали на страницу виртуальной справочной службы «Задать вопрос».
Для начала рекомендуем ознакомиться с «Положением о справочной службе».
Задавая вопрос, помните, что Вы обращаетесь не к машине, а к человеку. Попробуйте задать вопрос так, как бы это сделали, находясь лицом к лицу с человеком, которого Вы уважаете.
Порекомендуйте пожалуйста книги, героями которых являются пассажиры, как в прямом, так и в переносном смысле этого слова.
А.П. Чехов «Пассажир первого класса». Поезда пассажирские и товарные, почтовые и курьерские, пригородные и дальние, поездки на дачу, за границу, дорожные беседы, случайные встречи на железнодорожных станциях и в вагонах, мелкие неприятности во время пути и неожиданные радости, смешные жалобы пассажиров и настоящие катастрофы, жизнь на крошечных полустанках и гигантские стройки — все это сумел заметить и запечатлеть великий русский классик, который жил в эпоху, ознаменовавшуюся самым настоящим железнодорожным бумом. В его рассказах железная дорога становится всеобъемлющим образом-символом России, со всеми ее привлекательными и отталкивающими сторонами. Этот сборник, несомненно, поможет скоротать время в пути пассажирам не только первого, но и всех других классов. Ж.-К. Гранже «Пассажир». Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Героя преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он – серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? А. Нури «Пассажир своей судьбы». Мать до последнего пыталась отговорить Федора от поездки — у нее было дурное предчувствие. Но парень слишком сильно хотел уехать и начать самостоятельную жизнь, поэтому, конечно, не стал прислушиваться к уговорам. Началось все как обычно: стандартное купе, приятные попутчики. Но с каждым часом поезд пугал Федора все больше: неожиданно сменились соседи, на пути следования не было стоянок, а странный проводник запретил ему покидать купе. В довершение всего Федор узнал, что состав не имеет машиниста и сойти по собственной воле невозможно… С. Фитцек «Двадцать третий пассажир». Пять лет назад у полицейского агента Мартина Шварца без вести пропали жена и сын, путешествующие на круизном лайнере «Султан морей». Тогда круизная компания отстаивала версию суицида. Однако Мартин в это не верил. И вот ему звонит пассажирка того самого лайнера и заявляет, что он должен немедленно явиться на борт лайнера, у нее есть доказательства того, что его жена не по своей воле бросилась в море. Более того, возможно, его сын еще жив, а на лайнере происходят странные вещи. Бросив все дела, Мартин отправляется в нежеланное путешествие, преисполненный решимости докопаться до истины… А. Кристи «Пассажир из Франкфурта». Самолет, на котором дипломат сэр Стаффорд Най возвращается в Англию, в связи с плохими погодными условиями делает вынужденную посадку в аэропорту Франкфурта. В зале транзитных пассажиров Най встречает молодую женщину, которая обращается к нему за помощью. Она говорит, что ее жизни угрожает опасность, и просит Стаффорда отдать ей его плащ, билет и паспорт, дабы она могла пройти на борт самолета, летящего в Лондон. Непонятно почему, но дипломат соглашается на эту авантюру. А зря. Очень скоро сэр Най выяснит, что оказался втянут в международный заговор, и это его жизни угрожает опасность… Е. Тавада «Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов». Главная героиня произведения – молодая японская танцовщица, гастролирующая по Европе на поезде. Каждая глава этой изящной книги – новый город на пути героини, приключение, сон, мечта. С этого поезда невозможно сойти. Жизнь – долгое путешествие в вагоне на нижней полке… Путешествие в город, которого нет… Г. Данелия «Безбилетный пассажир». Георгий Данелия – режиссер «культовых» фильмов «Я шагаю по Москве», «Не горюй!», «Мимино», «Афоня», «Осенний марафон», обладатель всех мыслимых и немыслимых премий и наград – рассказывает истории о том, как он и его друзья делали кино, а в целом, о нашей жизни, мудро и лаконично – то очень смешно, то с тенью грусти. Впрочем, как и все, что так нам знакомо по фильмам мастера.
Порекомендуйте пожалуйста книги, события в которых разворачиваются в горах или на горнолыжных курортах.
Дж. Лонг «Стена». Бывшие альпинисты, решают совершить свое последнее восхождение на Эль-Капитан - самую высокую вершину в горах Калифорнии. Уже на первых этапах подъема происходит череда странных и страшных событий, кажется, будто сама гора обретает демоническую власть и не дает человеку проникнуть сквозь непогоду и облака, чтобы он раскрыл ее опасную тайну. Но упрямые скалолазы продолжают свой нелегкий маршрут, еще не зная, что их ждет наверху. Ч. Айтматов «Когда падают горы». Основное действие романа известного киргизского писателя происходит высоко в Тянь-Шаньских горах, где пересекаются трагические пути двух страдающих существ - человека и барса. Оба они - жертвы времени, жертвы обстоятельств, заложники собственной судьбы. Желание мести приводит известного журналиста в родное селенье, где для саудовских нефтяных магнатов организована охота на снежных барсов… Герой приезжает в горы, еще не зная, что встретит здесь свою последнюю любовь, а, возможно, и смерть. М. Рид «Охотники за растениями», «Ползуны по скалам». В этой дилогии известный классик приключенческой литературы в увлекательной форме знакомит читателей с флорой и фауной великих Гималайских гор. В романах рассказывается о похождениях молодого баварского ботаника и его друзей во время их экспедиции в индийские «Альпы». Жизнь этих людей и их четвероногого друга полна открытий, испытаний и смертельных опасностей. Р. Фризон-Рош «Первый в связке». Страсть к горам - суровая любовь, а Шамони - не только модный курорт. В Альпах погибает отец Пьера, потомственный альпинист. Главной целью жизни сына становится сделать невозможное - и пройти дальше. Что такое мужество, дружба и любовь, когда каждый день может стать последним? С. Браун «Фактор холода». Они познакомились полгода назад и сразу понравились друг другу: Лилли Мартин, редактор женского журнала, и Бен Тирни, журналист, пишущий о путешествиях. А теперь при загадочных обстоятельствах встретились высоко в горах и оказались запертыми в коттедже в снежную бурю. Их по-прежнему влечет друг к другу, но Лилли все больше одолевают сомнения... Этот обаятельный красавец определенно что-то скрывает, а вся округа живет в страхе: за последние два года в одном маленьком городке, затерянном в горах Северной Каролины, бесследно пропали пять женщин. Лилли чувствует, что Бена подозревают и агенты ФБР, расследующие дело, и ее бывший муж - шеф местной полиции, и все жители городка... Г. Джойс «Безмолвная земля». Молодая английская пара приезжает покататься на лыжах во Французские Альпы - и попадает под лавину. Выкопавшись из-под снега, они добираются до своей гостиницы и … находят ее абсолютно пустой, как и всю деревушку. Потеряв надежду на спасение, они пытаются выбраться к людям своим ходом, но каждый раз тропа выводит их в ту же самую пустую деревушку. Странные видения испытывают на прочность их любовь и рассудок, незаметно внушая, что никто не может выйти из этой лавины живым. Законы природы, кажется, перестали работать, но ...
Добрый день. Меня интересуют данные о популярности англоязычных писателей по версии социальных сетей. Спасибо.
Больше всего в Instagram упоминается великий английский драматург Уильям Шекспир. Несмотря на то, что автор жил и творил в конце XVI – начале XVII века, пользователи сети поставили хештеги с его именем 2 010 059 раз. Ещё 1 515 950 упоминаний пришлось на его произведения, причём самое популярное, конечно же, «Ромео и Джульетта». На втором месте – Джон Рональд Руэл Толкин, его упоминают 964 045 раз. Зато хештег #LOTR (сокращение от Lord of the Rings) поставили 4 911 565 раз. Судя по всему, любовь фанатов к волшебному миру «Властелина колец» с развитием технологий не выветривается. Третье место занимает Эдгар Алан По – к его имени приставили значок # 789 022 раза. На четвёртом – почти неизвестная в России писательница и поэтесса Майя Энджелоу. Пятое место досталось Джейн Остин, её упомянули 544 636 раз.
Подскажите есть ли в библиотеке книга В.Гроссмана "Жизнь и судьба"
Да, в фондах библиотек данная книга имеется в наличии.
Добрый день! Нужен список статей о р-не М. Булгакова "Мастер и Маргарита"
1.Чудновский В. В., Проблема авторского отношения к главной героине в романе М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита". // Филологический класс (Идет урок). - 2013. - № 1 (31). - С. 80-84 2.Кабакова С. А., «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова и творчество В. М. Шукшина конца 1960-х – первой половины 1970-х годов. // Вестник Челябинского государственного университета (Филология). - 2012. - № 13. - С. 54-57 3.Самойлова Д. А., О некоторых аспектах рецепции романа "Мастер и Маргарита" в сетевой среде. // Сибирский филологический журнал (Литературоведение). - 2013. - № 1. - С. 65-71 4.Мальчуков В. А., Особенности диалога религиозного и светского мировоззрения в романе М. Булгакова "Мастер и Маргарита". // Известия Иркутской государственной экономической академии (Байкальский государственный университет экономики и права) (Общая и социальная психология). - 2013. - № 3 (89). - С. 156-163 5.Сокурова О. Б., "Какое общение у света с тьмой?..". (о новых аспектах в исследовании романа М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита". // Подъем (Критика). - 2017. - № 10. - С. 164-183 6.Шпаковская С. В., Трагическая любовь Мастера и Маргариты в романе М. А. Булгакова. XI класс. // Русский язык и литература (Методика и опыт). - 2017. - № 10. - С. 28-29 7.Яблоков Е. А., Приключения текста в романе М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита". // Русский язык в школе (Анализ художественного текста). - 2017. - № 8. - С. 48-53 8.Макаревич Г. М., Загадки романа М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита". формирование у обучающихся интереса к чтению. // Народная асвета. - 2018. - № 2. - С. 76-79 9.Хомяков С. А., Хронотоп сумасшедшего дома в романе "Мастер и Маргарита" М. А. Булгакова. // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. - 2018. - № 6. - С. 172-177 10.Кишш И., Геопоэтика "Мастера и Маргариты" М. Булгакова. карта русской истории и невидимой Москвы. // Новое литературное обозрение (Михаил Булгаков: ускользающая топография сакрального). - 2016. - № 2. - С. 196-208 11.Дербина Г. В., Булгаковские шарады. (50 лет назад был впервые опубликован роман "Мастер и Маргарита"). // Подъем (Поиски и исследования). - 2016. - № 11. - С. 192-198 12.Алексеева М. А., Образ Понтия Пилата в романе М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита". // Филологический класс (Идет урок). - 2016. - № 2 (44). - С. 57-59 13.Чайка С. В., Роман М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита". XI класс. // Русский язык и литература (Идем на урок). - 2016. - № 10. - С. 11-21 14.Ярощук Н. З., Логико-философские проблемы в художественной литературе (на примере романа М. Булгакова "Мастер и Маргарита"). // Вестник Российского философского общества (Память). - 2015. - № 1. - С. 134-143 15.Разумовская В. А., Художественный образ как единица перевода: булгаковская Маргарита. // Вестник Челябинского государственного университета (Актуальные проблемы перевода). - 2014. - № 6. - С. 25-32 16.Капец О. В., Осмысление проблемы любви в творчестве М. А. Булгакова. // Вестник Адыгейского государственного университета (Литературоведение). - 2014. - Вып. 2. - С. 157-163 17.Андреева Т. А., Роман Булгакова "Мастер и Маргарита" - "зеркальные миры" в когнитивных моделях. // Педагогическая техника (Приемы дидактической многомерной технологии). - 2014. - № 5 (63). - С. 59-71 18.Галинская И. Л., Москва в романе М. А. Булгакова. [реферат]. // Культурология (Музееведение). - 2014. - № 2. - С. 112-113
Что за самолет установили на Таганрогской
В микрорайоне Стройгородок в Ростове-на-Дону на постамент устанавли списанный истребитель СУ-27. Соответствующие фотографии появились в популярном городском паблике в социальных сетях. Памятник будет находиться на улице Таганрогской рядом с домом №171. Отмечается, что самолет ранее находился в городе Крымск Краснодарского края, в военно-летном полку, после чего его подарили донской столице. Установка самолета посвящена празднованию 75-й годовщины создания 4-й Краснознаменной армии ВВС и ПВО, а также приурочена к 80-летию Октябрьского района Ростова-на-Дону. Су-27 — советский/российский многоцелевой всепогодный истребитель четвёртого поколения, разработанный в ОКБ Сухого и предназначенный для завоевания превосходства в воздухе. Предназначен для ведения дальнего и ближнего воздушного боя, истребитель может перехватывать и уничтожать самолеты над своей территорией. Главными конструкторами Су-27 в разное время были Наум Семёнович Черняков, Михаил Петрович Симонов, Артём Александрович Колчин и Алексей Иванович Кнышев.Первый полёт прототипа состоялся в 1977 году, а серийное производство началось в 1981 году.
Меня интересует информация об истории буквы "ё" в нашем алфавите. Спасибо.
29 ноября 1783 г. в нашем алфавите появилась буква «ё». Из всех тридцати трех букв русского алфавита ни одна не вызывала столько споров, сколько эта буква. Одно время про неё практически забыли и нигде не использовали (кроме разве что азбуки и книг для детей). Сегодня использование буквы «ё» обязательно, по крайней мере, в учебной литературе, хотя в остальных случаях эту букву чаще всего заменяют на «е». Буквы «ё» обычно отсутствует на кнопках сотовых телефонов и на клавиатурах компьютеров, а там, где она есть, соответствующая ей кнопка часто располагается вне основной алфавитной зоны клавиш. Многие считают её необязательной, однако эта буква имеет длинную и весьма занимательную историю. Сам звук, соответствующий теперь этой букве (после мягких согласных), в русском языке существует уже давно. Хотя в XVIII–XIX вв. такое «ёкающее» произношение некоторыми деятелями считалось «мужицким», «мещанским» или, во всяком случае, слишком простонародным, в отличие от более «благородного» церковного выговора через «е». Однако на письме этот звук долгое время не имел никакого обозначения, а с середины XVIII в. записывался парой букв: «io». Буква «Ё» же появилась благодаря директору Петербургской академии наук княгине Екатерине Романовне Дашковой. 29 ноября 1783 г. (теперь эту дату можно считать «днём рождения» буквы «ё») проходило одно из первых заседаний Академии Российской словесности с участием княгини Екатерины Дашковой, писателя Дениса Фонвизина, поэта Гавриила Державина и других известных тогда литераторов. Во время заседания Дашкова попросила Державина написать слово «ёлка». Присутствующие приняли предложение за шутку. Ведь всем было понятно, что писать надо «iолка». Тогда Дашкова задала простой вопрос. Смысл его заставил академиков задуматься. Действительно, резонно ли обозначать при письме двумя буквами один звук (дифтонг по факту, хотя в русском языке дифтонгов нет)? Предложение княгини ввести в алфавит новую букву «е» с двумя точками сверху для обозначения звука «iо» по достоинству было оценено знатоками словесности. Эта история случилась в 1783 году. А затем пошло-поехало. Державин стал использовать букву «ё» в личной переписке, затем Дмитриев выпустил книгу «мои безделки» с этой буквой, а потом и Карамзин присоединился к «ё-движению». Изображение новой буквы, вероятно, было заимствовано из французского алфавита. Похожая буква используется, например, в написании автомобильной марки Citroën, хотя звучит она в этом слове совсем не так. Идею Дашковой деятели культуры поддержали, буква прижилась. Державин впервые употребил её при написании фамилии – Потёмкин. Однако, в печати — в числе типографских литер — буква «ё» появилась только в 1795 году. Известна даже первая книга с этой буквой — это книга поэта Ивана Дмитриева «Мои безделки». Первым словом, над которым зачернели две точки, стало слово «всё», за ним последовали слова: огонёк, пенёк и т.д. А широко известной новая буква «ё» стала благодаря историку Н.М. Карамзину. В 1797 г. Николай Михайлович решил заменить при подготовке в печать одного из своих стихотворений две буквы в слове «слiозы» на одну букву «ё». Так, с лёгкой руки Карамзина, буква «ё» заняла своё место под солнцем и закрепилась в русском алфавите. В связи с тем, что Н.М. Карамзин был первым, кто использовал букву «ё» в печатном издании, вышедшем довольно большим тиражом, некоторые источники, в частности, Большая Советская Энциклопедия, именно его ошибочно указывают как автора буквы. В первой книжке издаваемого им стихотворного альманаха «Аониды» (1796) напечатал слова «зарёю», «орёл», «мотылёк», «слёзы» и первый глагол с буквой ё – «потёк». Но, как ни странно, в знаменитой «Истории государства Российского» Карамзин букву «ё» не использовал. Однако, несмотря на все это, буква «ё» в русскую азбуку официально включена не была (и то же касалось буквы «Й»). Буква «ё» содержалась в «Новой азбуке» Льва Толстого (1875 ) почти в самом конце алфавита, между «ЯТЬ» и «Э». И только с 24 декабря 1942 года, когда приказом народного комиссара просвещения РСФСР «О применении буквы «ё» в русском правописании» было введено обязательное использование «ё» в учебной литературе. Эта буква получила, наконец, «права гражданства» в азбуке. Однако ещё многие десятилетия издатели продолжали употреблять её только в случае крайней необходимости, да и то преимущественно в энциклопедиях. В результате буква «ё» исчезла из написания (а затем и произношения) многих фамилий: кардинала Ришельё, философа Монтескьё, поэта Роберта Бёрнса, микробиолога и химика Луи Пастёра, математика Пафнутия Чебышёва (в последнем случае даже изменилось место ударения: ЧЕбышев; точно так же свёкла стала свеклОй). Мы говорим и пишем Депардье вместо Депардьё, Рерих (который чистый Рёрих), Рентген вместо правильного Рёнтген. Кстати и Лев Толстой на самом деле Лёв (как и его герой – русский дворянин Лёвин, а не еврей Левин). Буква «ё» исчезла также из написаний многих географических названий – Пёрл-Харбор, Кёнигсберг, Кёльн и др. Большевики придя к власти, «прошерстили» алфавит, убрали «ять», фиту, и ижицу, но букву «ё» не тронули. Именно при советской власти точки над ё в целях упрощения набора пропали в большинстве слов. Хотя формально еЁ никто не запрещал и не упразднял. Ситуация резко изменилась в 1942 г. Верховному Главнокомандующему Сталину на стол попали германские карты, в которых немецкие картографы вписывали названия наших населённых пунктов с точностью до точек. Если деревня называлась «Дёмино», то и на русском, и на немецком было написано именно Дёмино (а не Демино). Верховный оценил вражескую дотошность. В результате, 24 декабря 1942 года вышел указ, предписывающий обязательное использование буквы «ё» везде, от школьных учебников до газеты «Правда». Ну, и разумеется, на картах. Между прочим, этот приказ никто никогда не отменял! Часто букву «ё», наоборот, вставляют в слова, в которых она не нужна. Например, «афёра» вместо «афера», «бытиё» вместо «бытие», «опёка» вместо «опека». Первый русский чемпион мира по шахматам на самом деле звался Александром Алехиным и очень возмущался, когда его дворянскую фамилию писали неправильно, «простонародно» — Алёхин. А вообще, буква «ё» содержится в более чем 12 тысячах словах, примерно в 2,5 тысячах фамилиях граждан России и бывшего СССР, в тысячах географических названий. Немного статистики: В 2013 г. букве «ё» исполнилось 230 лет! Она стоит на 7-м (счастливом!) месте в алфавите. В городе Ульяновске стоит памятник букве «ё». Проект представляет собой гранитную стелу с вдавленной буквой «ё» в виде увеличенной копии литеры, напечатанной на странице 166 в слове «слёзы» в альманахе Н. М. Карамзина «Аониды». В Росси есть еще ряд ё-монументов: Буква «ё» (вход в магазин, Москва) Памятный знак букве «ё» (Пермь) Памятник букве «ё» в селе Ёлкино (Чувашия). В русском языке около 12500 слов с буквой «ё», из них примерно 150 слов на «ё» начинаются и около 300 заканчиваются. На каждую сотню знаков текста в среднем приходится 1 буква «ё». Есть в нашем языке слова с двумя буквами «ё: «трёхзвёздный», «четырёхведёрный». В русском языке есть несколько традиционных имен, в которых присутствует буква «ё»: Артём, Пармён, Пётр, Савёл, Селивёрст, Семён, Фёдор, Ярём; Алёна, Матрёна, Фёкла и др. И, конечно, классический пример из «Петра Первого» А.К. Толстого: «При этаком-то государе передохнем!». Имелось в виду – «передохнём». Чувствуете разницу? А как вы прочитаете «Все поем»? Все поём? Всё поем?
Можете ли вы порекомедовать книги, главными героями которых являются художники?
С. Моэм «Луна и грош». Роман представляет собой вымышленную биографию Чарльза Стрикленда, английского биржевого маклера, который в 40-летнем возрасте внезапно бросает жену и детей, чтобы стать художником. Прообразом Чарльза Стрикленда послужил Поль Гоген. Рассказ ведётся в эпизодической форме от лица молодого писателя, который якобы «просто перечислял известные ему факты из жизни незаурядного человека». Т. Драйзер «Гений». Герой романа - талантливый художник Юджин Витла. Тернист путь его к цели. Он обретает материальное благополучие и респектабельное положение в обществе ценой невосполнимых потерь. Но Юджин - сильная личность, он сумел не сломаться, пережив творческий и душевный кризис. Творческая личность, он находится в постоянном поиске и открывает для себя новую сферу – «великое искусство снов». Л. Фейхтвангер «Гойя». Роман известного немецкого писателя повествует о жизни и творчестве великого испанского художника Франсиско Гойи, утверждая необходимость активного вмешательства творческой личности в широкую общественную жизнь. Ч. де Линт «Лезвие сна». Сон и явь… Тонкая и острая как лезвие грань между ними рассекла жизнь Изабель Коплей пополам. В прошлом талантливая художница, ученица великого живописца, теперь на уединенном острове ищет спасения от своих ставших реальностью кошмаров. Что разрушило судьбу Изабель - необыкновенный дар или страшное проклятье? И кем на самом деле является ее учитель - коварным злодеем или непревзойденным гением? Художница боится узнать правду… Х. Вассму «Седьмая встреча». В центре романа - Руфь Нессет, яркая, сильная женщина, талантливая и самобытная художница, путь к славе которой будет гораздо более прямым и легким, чем путь к любимому мужчине... А. Плейель «Наблюдающий ветер, или Жизнь художника Абеля». Художник Абель, как и всякий творец, пытается остановить время, зафиксировать мгновение, когда рождается замысел, когда тишина заполняется звуком, а на пустом холсте появляется изображение. И, как всякий творец, он всю жизнь ищет любовь, потому что она и есть главная загадка жизни. С. Кинг «Дьюма-Ки». Маленький южный островок Дьюма-Ки - идеальное пристанище для человека, который пытается начать все сначала. Так, по крайней мере, считает некогда преуспевающий бизнесмен, который стал инвалидом в результате несчастного случая - но зато обрел талант потрясающего художника. Однако чем дольше живет он на Дьюма-Ки, тем более страшную силу обретают его картины. В них таится Зло. Но что это за Зло?
Можете ли вы порекомедовать книги, события в которых разворачиваются в телевизионной студии или главными героями являются популярные телеведущие и тележурналисты?
А. Хейли «Вечерние новости». Роман-бестселлер известного американского писателя повествует о работе американской телекомпании Си-би-эй — телестанции с узнаваемым для американского зрителя прототипом. Это тайны острой конкуренции на телевидении, интимная жизнь «звезд» экрана, приемы манипулирования общественным мнением. В непрерывной охоте за сенсациями популярные журналисты нередко сами становятся жертвами преступных посягательств. Такое случилось и с обозревателем вечерних новостей. Похищение террористами его отца, жены и сына, зверские истязания, которым подвергаются невинные люди, попытка вырвать их из лап жестоких и беспощадных гангстеров - именно это составляет сюжетную канву произведения. П. Дашкова «Эфирное время». Убит скандальный телеведущий, журналист Артем Бутейко – яркий представитель «желтой» прессы, известный своим коварством и беспринципностью. Наберется не меньше сотни людей, у которых могли бы быть мотивы для убийства, ведь стыд – очень сильное человеческое чувство, которое может привести к преступлению. Н. Робертс «Любовь в «Вечерних новостях». Оливия Кармайкл - популярная тележурналистка и просто красивая женщина - жила только работой, постоянно подавляя свои желания. Пережив однажды боль потери, она больше не хотела страдать. Но все изменилось, когда в ее жизнь ворвался Торп, известный журналист и неотразимый мужчина. Он сумел понять, что под холодной внешностью скрывается страстная, пылкая натура и сделал все, чтобы это пламя вырвалось наружу. Но только перед лицом смертельной опасности он дождался ее признания... Б. Элтон «Смерть за стеклом». Основное действие романа разворачивается в эфире телевизионного реалити-шоу под названием «Домашний арест», где люди должны уживаться друг с другом в замкнутом пространстве. Автор высмеивает готовность людей сделать все, что угодно, ради краткого успеха и мимолетной славы. Однако на этот раз не все так гладко проходит у телевизионщиков. Во время проекта случается самое настоящее убийство. Полиция пытается вычислить убийцу, просматривая записи со всех десяти скрытых видеокамер. В это время реалити-шоу продолжается, и эти две сюжетные линии идут параллельно друг другу. Читатель, словно прыгая во времени, наблюдает за тем, как проявляются самые чудовищные черты человеческой натуры. Ф. Флэгг «Добро пожаловать в мир, Малышка!». Главная героиня книги делает стремительную карьеру на телевидении, еще немного, и она станет женским лицом всего американского ТВ. Но за блестящей карьерой и оглушительным успехом скрывается испуганная девочка по прозвищу Малышка, тайны прошлого которой не дают ей покоя. Г. Эрвье «Реалити-шок». В Лос-Анджелесе в один день исчезают семеро молодых людей, каждый из которых безуспешно пытался пройти отбор для участия в телевизионном шоу «Самый лучший». Лейтенант полиции не успевает начать расследование, как пропавшие находятся: теперь они оказались участниками другой игры – «Остаться в живых», транслирующейся в Интернете. Игроки не подозревают о своей участи: тот, кто выбывает, получает вместо славы и популярности пулю в лоб. Причем кому жить, а кому умереть, решают зрители. Родители «конкурсантов» вместе с другими людьми смотрят, как погибают их дети. Веб-камера фиксирует одну смерть, вторую, третью... Удастся ли положить этому конец?
Порекомендуйте пожалуйста, художественные книги о месяце декабре. Спасибо.
С. Фолкс «Неделя в декабре». Последний роман известного британского писателя и обладателя многих престижных наград дает широкую панораму современной лондонской жизни на протяжении одной предрождественской недели, увиденную глазами десяти персонажей, чьи судьбы причудливым образом переплетаются. Среди них и депутат парламента со своей честолюбивой женой, и женщина-машинист, под поезд которой прыгнул человек, и иммигрант из Азии, сколотивший баснословное состояние на продаже восточных приправ, и бессердечный финансист, готовый разорить банк и лишить пенсии стариков, и не всегда счастливый в любви адвокат... Повествование, масштаб которого критики сравнивают с диккенсовским, наполнено блестящим юмором - в лучших английских традициях. О. Горовая «Лавандовый декабрь». Иногда для счастья нужна самая малость - чашка кофе, неожиданное доброе слово. Иногда - невероятно много: человек, который поймет тебя, даже когда ты сам себя не понимаешь. А, вообще, это просто история, про нашу жизнь, про наши ошибки, страхи, надежды и опасения. И про веру в чудеса. Особенно перед Новым годом. Ю. Казаков «Двое в декабре». Он и Она – интеллигентные люди, между ними давняя привычная связь, вроде бы ни к чему не обязывающая. И вот очередная встреча на вокзале… Они отправляются на зимнюю прогулку за город, на природу, идут на лыжах и дальше – буквально пиршество впечатлений. Д. Кунц «Дверь в декабрь». Дьявольский эксперимент открыл дверь в наш мир чему-то ужасному. И когда ОНО приходило за очередной жертвой, ледяное дыхание иной реальности вымораживало не только воздух вокруг, но и души людей… Детектив Дэн Холдейн, переживший множество потерь и поражений, но так и не сумевший примириться с насилием, на этот раз решил сделать все, чтобы спасти от неведомого врага 9-летнюю Мелани Маккэфри и ее очаровательную и мужественную мать Лауру. Но ненависть и жажда мести толкают таинственного убийцу на все новые преступления. ОНО приближается… А. Хаке «Маленький король Декабрь». Детство не в начале, а в конце жизни — хорошо ли это? Спросите у маленького короля Декабря. Ему можно задавать какие угодно вопросы. А ещё можно улечься с ним на балконе, прямо на полу, смотреть на звёзды и беседовать о бессмертии. Или побывать у него в гостях и увидеть много-много коробок, в которых он хранит свои сны. Ю. Климова «По ступенькам декабря». Еще совсем недавно Алька готовилась к свадьбе, конечно же, с лучшим парнем на свете, но ситуация, увы, резко изменилась… Мечта о скором браке рухнула, и на новогоднюю вечеринку пришлось идти без жениха. Танцуют однокурсники, сверкают гирлянды, переливается разноцветными шарами елка, но Альке совсем не весело. Кто-то же должен исправить ситуацию? Кто совершит чудо?